Chess Notes
Edward
Winter
When contacting
us
by e-mail, correspondents are asked to include
their name and full
postal address and, when providing
information, to quote exact book and magazine sources.
The word ‘chess’ needs to appear in the subject-line
or in the message itself.
7987. Fischer and his predecessors
From pages 54-55 of My Seven Chess Prodigies by
John W. Collins (New York, 1974):
‘In Bobby Fischer’s Chess Games, by Wade and
O’Connell, contributing editor Sir [sic – see
C.N. 5674] Harry Golombek remarks on the influence of
Capablanca on Bobby’s style and sees a strong
resemblance in the respective strategies that run
through their games. He recalls that Bobby acknowledged
the influence in an interview with Leonard Barden that
was broadcast on the BBC, and that Bobby also said he
had read and appreciated a book on Capablanca by
Golombek. The influence and resemblance are evident, and
I have always been aware of it, recent evidence of it
being in his third and fifth games with Spassky in
Iceland. But I must say that I do not recall Bobby ever
dwelling on his admiration of Capablanca or playing over
great numbers of Capa’s games, though I assume he played
over all of them at some time.
With Anderssen and Steinitz the story is much
different. I remember I once lent a brand-new copy of Adolf
Anderssen, by Dr Hermann von Gottschall, to him.
Some weeks or months later he returned it, and I had
good reason to believe he had worked over every game and
note in it – all 751 games in the main section, plus 80
problems by Anderssen in another section. And later on
Bobby and I played over 36 games that Anderssen played
during 1851 to 1859 in Breslau with Louis Eichborn, a
banker and good friend of chess. Much to our great glee
we found that Anderssen lost them all. Steinitz received
even more attention. Bobby was always intrigued by the
man and his games, and he has revived many of his
discarded variations, one is the Two Knights’ Defense,
for instance. And another is the Petroff Defense. As
with the Anderssen book, he borrowed my four volumes of
Chess Master Steinitz [Schachmeister Steinitz],
by Ludwig Bachmann, and thoroughly chewed and digested
every one of the 669 games in them. Later, on many an
afternoon and evening in my apartment, he and I would go
over a score or so of these same Steinitzian struggles
again. Bound copies of Steinitz’s The International
Chess Magazine also provided us with grand old
games and insights into the frightening intellect and
acid pen of the “Father of Modern Chess”.’
The photograph of Collins below is reproduced from the
front cover of a catalogue (numbered 1294) of Maddak Inc.,
published in 1995:
7988. Quiz question (C.N. 7978)
This photograph shows Max Blau and comes from page 27 of
the booklet Max-Blau-Memorial Volksbank-Open (Berne,
1987).
The next page had another shot:
1 e4 e6 2 d4 d5 3 Nc3 Nf6 4 Bg5 Be7 5 Bxf6 Bxf6 6 e5
Be7 7 Qg4 O-O 8 Bd3 f5 9 Qh3 c5 10 dxc5 Nd7 11 f4 Nxc5
12 O-O-O b5 13 Bxb5 Rb8 14 Nf3 a6 15 Bd3 Qb6 16 b3 Qb4
17 Kb2
17...Qa3+ 18 Kxa3 Nxd3+ 19 b4 Rxb4 20 Rxd3 Rb1+ 21 Ka4
Bd7+ 22 Ka5 Bd8+ 23 Kxa6 Bc8+ 24 Ka7 Bb6+ 25 Ka8
25...Ba6 mate.
Eduardo Bauzá Mercére (New York, NY, USA) points out
two newspaper appearances of this famous miniature, with
a discrepancy over the winner and loser, and over
whether or not it was a formal game.
New York Recorder,
3 March 1895
Evening Post (New
York), 9 March 1895, page 12
The game is commonly given in chess literature as
‘Sobernheim v Langleben, Montreal, 1895’, e.g. on page
525 of 1000 Best Short Games of Chess by Irving
Chernev (New York, 1955). On the other hand, page 126 of
Learn Chess from the Greats by Peter J. Tamburro
(Mineola, 2000) referred to ‘Langleben-Sobenheim [sic]
from a New York tournament from the thirties’. On page 4
of the April 1933 Chess Review Chernev had
presented the game (‘Langleben-Sobenheim’) without a
date, merely stating that it was ‘played in a New York
tournament’. It was also given as Langleben v
Sobenheim/New York/undated when Chernev published it
again on page 256 of the December 1942 Chess Review,
but a few years later, on page 64 of The Bright Side
of Chess (Philadelphia, 1948), he reversed the
names, corrected Sobenheim to Sobernheim and changed New
York to Montreal, 1895.
Those alterations in the 1948 book brought the details
into line with what had appeared on pages 169-170 of the
June 1895 Deutsches Schachzeitung, which
reported that the game had been played recently at the
Montreal Chess Club.
Both Sobernheim and Langleben were New York players.
Regarding Eugene Sobernheim, see, for instance, page 285
of the September-October 1893 American Chess Monthly,
as
well as pages 89-90 of the July 1897 American Chess
Magazine, where he contributed an article:
Harry Nelson Pillsbury American Chess Champion
by Jacques N. Pope (Ann Arbor, 1996) published two games
in which Salomon Langleben was an opponent. They were
played at the Buffalo Chess Club, New York and in
Brooklyn.
The following news report, concerning chess in New
York, appeared on page 164 of the April 1895 BCM:
‘For the general or free-for-all tourney there were
18 entrants, including Messrs Frère, Helms and other
strong players. The outcome was that Mr Soberheim [sic]
succeeded in winning the first prize, the others being
divided among Messrs Buz, Langleben, T. Lipschütz,
Napier and Roething.’
Regarding the nature (i.e. off-hand or
otherwise) of the royal walkabout game, see page 9 of Napier
The Forgotten Chessmaster by John S. Hilbert
(Yorklyn, 1997), as well as the details provided in the
full New York Recorder column of 3 March 1895,
which is available at the Chess
Archaeology website.
How did Montreal, rather than New York, become so widely
associated with the game?
7990. Capablanca v Riumin (C.N. 7981)
Harold Kjallberg (Sussex, WI, USA) observes that the
above photograph (Capablanca v Riumin, Moscow, 1936) casts
doubt on the move order (1 d4 Nf6 2 c4 d6 3 Nc3 Nbd7 4 e4
e5 5 d5 Nc5 6 f3 Be7 7 Be3 O-O 8 b4 Ncd7 9 Bd3 Ne8 10 Nge2
g6 11 O-O a5 12 a3 Ng7 13 Bh6 f6) given in various
sources, including the Russian-language tournament book
(of which an English translation was published in 1988 by
Caissa Editions) and our 1989 monograph on Capablanca. He
comments:
‘In the photograph, the black knight has already
moved from e8 to g7. Owing to the camera angle, the
black queen on d8 and the black bishop on e7 obscure
the view of the black pawn on g6.
It is fairly easy to determine that White has made
exactly 11 moves, and since the button on his clock
indicates that it is his turn to move, both sides have
made 11 moves. However, the black pawn is still on a7.
This photographic evidence suggests to me that the
currently recognized move order for the game is
incorrect and that the moves played were 11 O-O Ng7
and then 12 a3 a5.’
Olimpiu G. Urcan (Singapore) points out that a clearer
version of the photograph is available on-line. From
that copy we give the detail below:
There follow Capablanca’s annotations to the game, as
published in the Russian Bulletin of the tournament
(special issue of 64), 18 May 1936:
As mentioned by our correspondent, the same move order
appeared in the Moscow, 1936 tournament book, where the
annotations were by Riumin (who gave 11...a5 a question
mark).
However, we note that a different version of the score
(11 O-O Ng7 12 Bh6 a5 13 a3 f6) was given on page 179 of
the June 1936 Deutsche Schachzeitung ...
... and on page 393 of CHESS, 14 June 1936:
Below, furthermore, is an extract from page 6 of the
tournament book edited by E.G.R. Cordingley (London,
1936):
Cordingley wrote in his Foreword:
‘The games and the notes as transcribed and translated
here were obtained from the special issue of the Russian
Chess Paper 64, which is not readily available
to the average person ... The names of the annotators
(Capablanca, Botvinnik, Flohr, etc.) are not given as my
hazy knowledge of the language might attribute to them
errors they never committed, but I have endeavoured to
extract lines of play that will help the average player
when reading over the games.’
Can a reader trace Cordingley’s version of the moves in
an issue of 64, and perhaps even an explanation in
the Soviet magazine of the discrepancy in the game-score?
7991. Fool’s mate (C.N. 7986)
The above illustration has been provided by Michael
Clapham (Ipswich, England), who comments:
‘This is the relevant part of the London, 1614
edition of Arthur Saul’s The Famous Game of
Chesse-Play. It comes from the facsimile edition
published in 1974 by Walter J. Johnson, Inc. and
Theatrum Orbis Terrarum, Ltd. Amsterdam.
This first chess manual by an Englishman is one of
the rarest of early chess books. Further editions
appeared in 1618, 1640, 1652, 1672 and 1680, all
edited by J. Barbier.
Page 50 of David DeLucia’s book A Few Old
Friends (Darien, 2007) states that only six copies
are known of the first (1614) edition; the Beinecke
Rare Book and Manuscript Library at Yale University
reports that only two complete copies of the 1652
edition are known.
The other editions are probably similarly rare as
they virtually never appear on the market, although
copies of the 1640 and 1672 editions were included in
the sale of the library of Robert Blass at Christie’s
in 1992.’
David DeLucia (Darien, CT, USA) informs us that he has
the third edition (1640) and that in Chapter XXIIII the
following mates are mentioned:
‘The Queenes Mate
The Bishops Mate
The Knights Mate
The Rookes Mate
The Pawnes Mate
Mate of Discovery
Alexanders Mate
An unfortunate Mate
A Cowards Mate
The Blinde Mate
The Stale Mate
The Mate at two draughts, a Fooles Mate.’
Mr DeLucia adds:
‘I also have the fifth edition (1672), and the list
of mates there is very similar to, if not the same as,
the list in the 1640 edition.’
We should like to see the relevant text in the second
edition (1618), i.e. the first in which the term ‘Fool’s
mate’ appeared.
From pages 174-175 of R.D. Blackmore by Waldo
Hilary Dunn (London, 1956):
‘“The game and playe of the chesse” fascinated
Blackmore. “The only game worth playing”, he once
exclaimed to James Baker. “Think of the genius who
invented the knight’s move.” His interest in it
brought him into contact with several interesting
people besides [Richard] Owen. Among professionals he
came to know William Steinitz, author of The
Modern Chess Instructor, and H.F.L. Meyer,
author of A Complete Guide to the Game of Chess.
Nelson Fedden, G.E.N. Ryan and a Dr Günther of Hampton
Wick were among his fellow devotees of the game. As
early as 1867 he was playing with Meyer, and promising
to send his brother-in-law a copy of the games. “I
think”, he wrote to Alfredo on 1 September 1867, “I
have discovered the wonderful five-move problem, which
has been dedicated me.”
Ryan usually went to Gomer House every fortnight to
play from four to seven in the evening, and often told
his family the pleasure he had in associating with
Blackmore. Although devoted to the game, Blackmore had
no great opinion of his own ability as a player. “In
chess I can have no chance with you”, he wrote to
Fedden on 17 February 1873. “You could give me a
knight, I am almost sure. The two games you sent have
been played over. How did the passage of arms
conclude? I would gladly see some more. Do you know
‘the great little man’, to wit Steinitz? He comes
sometimes to see me. I love the game, but am not
sound. I cannot concentrate my attention enough upon
it. And if I could, it would not avail.” On 3 December
1892 Blackmore referred to Fedden, probably for the
last time, in a letter to Francis Armstrong. “Mr
Fedden is a very strong chessplayer … If you can hold
your own with him, you must be very good. I never
play, or scarcely ever.”
He was making chessmen as early as the 1850s. “His
skill with the lathe”, says Stuart J. Reid, “was quite
out of the common, and he carved ivory chessmen
delicately and curiously.” He turned them from wood
also, as we learn from his letter of 30 March 1854 to
Henry Hey Knight. “The pigmy knights advance but
slowly, and will never be fit to put with the ivory
ones”, he wrote; and then he added a sentence which
suggests that even then he was beginning to lose the
full power of one of his hands. “The hand so cramped
loses all vigour.” It was not, however, until 1887
that his left hand became practically useless. One set
of his chessmen carved from wood was given by Adalgisa
Pinto-Leite to Eden Phillpotts in 1915, and are now
(1953) in his possession.’
Blackmore’s name was mentioned in a long list of
acknowledgements on page x of Meyer’s A Complete
Guide to the Game of Chess (London, 1882).
Photograph
opposite
page 192 of W.H. Dunn’s book
Olimpiu G. Urcan (Singapore) sends a detailed report
about Sultan Khan’s visit to Plymouth, which accompanied
the above photograph, on page 5 of the Western Morning
News and Daily Gazette, 27 October 1932.
7994. Dogmas and guiding principles
From page v of Further Chess Ideas by John Love
and John Hodgkins (London, 1965):
‘Dogmas in chess are a hindrance to the free play of
the imagination; guiding principles, on the other hand,
are an asset in checking wild flights of fancy which
lead to nowhere except defeat.’
Who is on the book’s dust-jacket?
Information is still sought regarding the position
given in C.N. 3127 (see pages 14-15 of Chess Facts
and Fables):
The position arose in a game played in 1874 in Dorpat
(present-day name: Tartu) between unnamed opponents. The
forced mate is 1 Bb3+ Bc4 2 Bxc4+ d5 3 Qxd8+ Bxd8 4
Bxd5. If 1…d5, White plays 2 Qxd8+ Bxd8 3 Bxd5 mate.
However, it is the third possibility which presents the
table-turning tableau: 1 Bb3+ d5 2 exd6+ Re6 mate.
Unfortunately the confusing German text in our source (Baltische
Schachblätter, Heft 11, 1908, page 54) does not
make it sufficiently clear how the game ended. The
magazine credited the position to the Düna-Zeitung,
but it remains to be discovered whether that publication
had been more explicit.
Below, for reference, is the full text from the Baltische
Schachblätter:
‘In einer von F. Amelung notierten Endstellung,
die einer in Dorpat im Jahre 1874 gespielten Partie
entstammt, hatte Weiss seinem Gegner Schwarz das Mat
angekündigt. Nach dem Zuge 1 Ld1-b3+ war Schwarz bei
d7-d5 schon in 3 Zügen und bei Ld3-c4 in 4 Zügen
matgesetzt.
Zur Überraschung der Zuschauenden ergab sich aber,
als die Partie von zwei Amateuren in der
Diagrammstellung durchgeführt wurde, noch ein ganz
anderes drittes Resultat. Weiss zog nämlich 1 Lb3+
und Schwarz antwortete darauf mit d7-d5. Als dann
Weiss 2 exd6+ gezogen hatte, da folgte der Matzug –
jetzt aber hatte Schwarz merkwürdigerweise
matgesetzt. Tableau!
Die Lösungen obiger drei Fälle werden unseren
Schachfreunden wohl nicht viel Kopfzerbrechen
machen.’
The only addition currently available is that the
position had been published on page 79 of the May 1906 Schweizerische
Schachzeitung:
7996. Englisch v Winawer, London, 1883
H.E. Bird’s comment on 12...Ne7:
‘Patching up a game, as Boden used to good-humouredly
term it, is at times practicable; it is uncommonly
difficult, however, to see how to mend this. Like the
sailor’s knife, “it requires a new handle and a new
blade”.’
Source: Modern Chess and Chess Masterpieces by
H.E. Bird (London, 1887), page 74.
C.N. 3495 referred to the chess term une lunette,
in the context of a pawn fork, and quoted a definition
on page 140 of Traité d’échecs analytique et
progressif by A. Lonchay (Brussels, 1917):
‘Donner une lunette à son adversaire, c’est le
mettre en état d’attaquer deux pièces en même temps
avec un pion, ce qui arrive quand les deux pièces
occupent une case en avant de celle du pion et la
touchant diagonalement; on reçoit une lunette, dès
que cette éventualité se produit.’
Jean-Pierre Rhéaume (Montreal, Canada)
notes that the Dictionnaire
Littré provides definitions for lunette
concerning both draughts and chess:
‘Au jeu de dame, mettre dans la lunette, placer une
dame entre deux dames de son adversaire, en sorte
qu’elle ne peut être prise ni par l’une ni par
l’autre; locution tirée de la forme des lunettes qu’on
met sur le nez.
Au jeu des échecs, donner une lunette, mettre son
adversaire à même d’attaquer deux pièces avec un
pion.’
Christian Sánchez (Rosario, Argentina) has found the
‘tableau’ position on page 63 of the 25 February (old
style) 1906 issue of Düna-Zeitung:
Full page.
7999. A horrible shock
This article by G.H. Diggle (Newsflash, July 1980)
was reproduced on page 59 of Chess Characters
(Geneva, 1984):
‘The BM, “peering and blinking” through the current BCM
“as is his custom of an afternoon”, was suddenly roused
from lethargy when in the Games Department (Miles v
Short ) his eye caught “a horrible move” by White,
followed two moves later by “a horrible shock” for the
distinguished grandmaster. Out came the BM’s pocket
chessboard with all dispatch. For fortunately, in spite
of the detested algebraic notation, the score was at
least presented in decent columnar form with notes by
“W.R.H.”, and not served up (as too often happens) with
symbols, brackets, notes and numerals all jumbled into
one revolting mass of chess spaghetti.
By the 15th move Nigel (whose positional judgement was
more than once praised en route by W.H.R.) was leading
by two exclamation marks to nil. But he then thought fit
to perpetrate that lowest of all combinational
manoeuvres and Badmasters’ talisman – yes, bishop takes
king’s rook’s pawn, check!! Needless to say, this gave
his eminent antagonist the aforesaid “horrible shock” –
probably not so much at “finding himself completely
lost” as at such a raspberry having been blown in an
exclusive “Phillips & Drew” drawing-room filled with
respectable grandmasters. Had nobody told the “wretched
boy” that such a move was only permissible in village
clubs such as “Toad-in-the-Hole” where (as once
recounted in CHESS by a very unreliable
authority) a low fellow named Bloggins tried it on with
considerable success, “especially against nervous
opponents who would not take the bishop, but just moved
the king instead, losing a pawn for nothing”?
After this, “the rest” should have been “silence”. But
the wily grandmaster proved a most refractory corpse,
and we were treated to a further 40 moves’ running
battle between two very agile minds. So many pawns had
already gone that “strategical motifs”, “strong and weak
squares”, “thematic advances” and suchlike mummery were
swept into the dustbin, and only pure observation
remained. One might have expected the younger and
fresher brain to have speedily carried out the burial.
But in all such cases the “corpse” has one conspicuous
advantage – frequently he has only “Hobson’s choice” to
worry about, while his deserving but hesitant foe is so
bemused with networks of alternative roads leading to
the promised land that he inevitably drives up the only
one that doesn’t, and his engine finally stalls. So it
was in this case. But no-one will think any the worse of
the driver, beset as he must have been by the presence
of innumerable well-wishers mentally “honking him on to
victory” from the wings.’
8000. Lasker at Carlsbad, 1923
Ronald Spurgeon (Sutton, England) draws attention to a
feature on page 169 of the November 1923 American
Chess Bulletin:
Our correspondent asks whether anything further is known
about the rapid transit tournaments and about the Lasker v
Sämisch game given by the Bulletin.
We have found the score on page 6A of the Brooklyn
Daily Eagle, 21 June 1923:
Emanuel Lasker – Friedrich Sämisch
Carlsbad, 1923
King’s Pawn Opening
1 e4 e5 2 d3 d5 3 exd5 Qxd5 4 Nc3 Bb4 5 Bd2 Qd8 6 Nf3 Nc6
7 Be2 f6 8 O-O Nge7 9 Ne4 Bd6 10 d4 Be6 11 Bc3 exd4 12
Nxd6+ Qxd6 13 Nxd4 Nxd4 14 Qxd4 Qxd4 15 Bxd4 Kf7 16 Rfe1
Rhd8 17 Bc5 Ng6 18 Bf3 Bd5 19 Bh5 Rd7 20 Rad1 Re8 21 Bxa7
Rxe1+ 22 Rxe1 Be6 23 Be3 Bf5 24 Bf3 c6 25 Bd1 Ne5 26 f3
Nc4
27 Bc1 b5 28 Kf2 g5 29 b3 Nb6 30 g4 Bg6 31 f4 gxf4 32
Bxf4 Nd5 33 Bd2 Ra7
34 a4 bxa4 35 c4 axb3 36 Bxb3 Ne7 37 Bf4 Rb7 38 Re3 h5
39 c5+ Nd5 40 Bxd5+ cxd5 41 c6 Rb2+ 42 Kg3 Rc2 43 gxh5 Be4
44 c7 f5 45 Rb3 Rg2+ 46 Kh3
46...Rg8 47 h6 Resigns.
Source: Carlsbad, 1923
tournament book
Regarding rapid transit games in Carlsbad, C.N. 1050 (see
page 9 of Chess Explorations) gave the conclusion
of Tartakower’s win against Alekhine on 8 May 1923.
A second enquiry from Ronald Spurgeon arises from the
caption to a photograph on page 1029 of Emanuel
Lasker: Denker Weltenbürger Schachweltmeister
edited by R. Forster, S. Hansen and M. Negele (Berlin,
2009). It states that in summer 1925 Lasker and
Nimzowitsch played a match of ten off-hand games, Lasker
winning 7-3.
We can do no better at present than reproduce the brief
report in the source indicated by the book, i.e. from
page 309 of Deutsche Schachblätter, 15 July
1925:
From Michael Clapham (Ipswich, England) comes
information about a scarce publication in his
collection, a pamphlet produced by the Pillsbury
National Correspondence Chess Association in 1905:
Mr Clapham writes:
‘The pamphlet has 12 pages, including the covers,
and begins with a short history of the Association
which states that it was founded in 1896 and was
named as “a tribute to our master player Harry N.
Pillsbury”. There follows a list of the
accomplishments (two) of the Association and details
of how its tournaments were arranged.
The second half of the publication has two
articles, of about three pages each, giving general
advice and recommendations on correspondence chess
play. These are by the Reverend Leander Turney and
Walter Penn Shipley.
There are no games, but the pamphlet does state
that bulletins will be issued containing notable
annotated games.’
8003.
Hypermodern chess
Further to our feature article Hypermodern Chess,
Peter Morris (Kallista, Australia) notes on page 256 of 500
Master Games of Chess by S. Tartakower and J. du
Mont (London, 1952) the following annotation in the game
Paulsen v Rosenthal, Vienna, 1873, after 1 e4 e5 2 Nc3 Nc6
3 g3 Bc5 4 Bg2:
‘In an open game, and at a time when chess went through
its “heroic period”, White applies a principle which was
later on to be brought to the fore by the masters of
“hyper-modern” chess, Breyer, Réti, Nimzowitsch,
Bogoljubow, and up to a point by Alekhine and others,
namely, control of the centre instead of its
occupation.’
The passage is particularly interesting for its reference
to Bogoljubow; our article expressed doubts as to whether
he should be regarded as a hypermodern player.
Peter Morris also draws attention to two books which
discuss Alexander v Reshevsky, Nottingham, 1936:
Page 80 of Reshevsky
on Chess by S. Reshevsky (New York, 1948)
Page 84 of How to
Play the Endgame in Chess by L. Barden (London
and Glasgow, 1975)
We have raised the matter with Leonard Barden (London),
who responds:
‘The great majority of my writing was and is
solely by me, but I had a collaborator for the
Collins book who wrote some chapters and supplied
some material, though I personally checked the whole
book in proof.
At nearly 40 years’ distance I cannot recall or
decide which of us was responsible for
Alexander-Reshevsky. In either case I would have
expected at least some rephrasing, as occurs in the
other notes quoted, so I now think that the neglect
to do this was simple human error.
I should add that I find it completely convincing
that Reinfeld wrote the Reshevsky book and thus the
paragraph in question. When Reshevsky really wrote
his own notes, as he did in some late material in Chess
Life, the style was terse and arid, in contrast to
Reinfeld’s lucid and informative explanations.’
Regarding Reshevsky and ghosting, see pages 321-322 of
Kings, Commoners and Knaves, pages 188 and 270 of
Chess Facts and Fables and C.N. 3768.
C.N.s 7955 and 7970 showed these two positions by
George E. Carpenter as published on page 209 of Checkmate,
December 1901, but where did the solutions appear?
Indeed, does the first composition have any solution at
all? Concerning the second position we can add only that
it was included in T.R. Dawson’s ‘Endings’ column on
page 362 of the September 1915 Chess Amateur,
merely captioned ‘G.E. Carpenter’ and ‘White wins’, and
that the solution (White has a mate in seven with 1 Nc6)
was published on page 25 of the October 1915 issue.
8006. ‘Can you beat Capablanca’s time?’
Readers wishing to test their problem-solving skills
against Capablanca are invited to time themselves while
trying to find the key move in this position:
Mate in two
The problem, by William Reilly, was one of 12 in the
International Good Companion Two-Move Solving Tourney held
on 22 February 1915. Clubs around the world were invited
to organize a solving session and to submit their results
to the Good Companion Chess Problem Club in Philadelphia.
The problem by Reilly was published by D.J. Morgan on
page 397 of the September 1973 BCM:
We are grateful to Michael McDowell (Westcliff-on-sea,
England) for providing the relevant text on page 4 of
Dickins’ An Album of Fairy Chess (London, 1970):
‘William Henry Reilly
Born 5 October 1892 at Salford, Lancs. Member of FCCC
from 1958, and of BCPS from 1968. Fairy problems
published in Chess Amateur, The Problemist,
Fairy Chess Review and Feenschach.
Orthodox problems also in Manchester City News,
Manchester Weekly Times, Manchester Guardian,
Daily Mail, Western Daily Mercury, Birmingham
Daily Post, Daily News, Daily
Telegraph and The Chess Problem. Many were
reproduced in Australian papers. Mr Reilly has solved
orthodox and Fairy problems as a regular solver in all
of these journals at various times. Nos. 23 and 24, the
only orthodox problems in this Album, are included to
mark Mr Reilly’s having also been an orthodox composer,
No. 24 being probably his first problem, while No. 23
won the 2nd prize in the Good Companion tourney in
February 1915. The latter was included among a dozen
problems set for Capablanca to solve; an article stated
that “he solved all but one, averaging a quarter of a
minute each, but the Reilly took him 15 minutes”. One of
his off days?
Mr Reilly has won about 40 prizes (about half of them
1st prizes) and about the same number of mentions,
commends, etc. He was a solver in Fairy Chess Review
for the complete 27½ years of its existence without a
break, and finished up as Champion Solver with 79 ladder
ascents and 38 Top of the Month honours. His FCCC
contributions have now reached nearly 380, all originals
except one, and a third of them subsequently published
in Feenschach.’
Dickens then gave 22 annotated fairy compositions by
Reilly and two orthodox problems, including the
mate-in-two under discussion here.
Mr McDowell adds:
‘I have been unable to find any obituary of Reilly
in The Problemist. His last original fairy
contribution to the magazine appeared in the January
1983 issue.’
Our correspondent has also sent us, courtesy of Brian
Stephenson, the extensive coverage of the problem-solving
competition which was published in The Good Companion
Chess Problem Club in 1914 and 1915. The 12
two-movers appeared on pages 47-49 of the 22 February 1915
issue, and below is the first of those pages:
The full set was also given on pages 153-154 of the April
1915 BCM:
The Good Companion publication reproduced
extensive reports on the solving competition which were
received from club secretaries in various countries, and
on pages 93-94 of the 1 May 1915 issue Frank Janet (the
pseudonym of Elias Silberstein) presented the minutes of
the session held at the Manhattan Chess Club. Edward
Lasker solved 11 of the 12 problems in one hour 27
minutes, and Frank J. Marshall solved eight in 37 minutes.
Regarding Capablanca, the following was reported by Janet:
‘José R. Capablanca solved all 12 in 15 minutes.
Capablanca’s ability to solve problems is nothing short
of miraculous. He had 11 of them in 11 minutes. The
Reilly, No. 352, held him for four minutes. After the
Tourney was over I put a series of swift positions of my
own and he had the answers for each almost as soon as it
struck the board. He wishes to state that he did not
officially enter the Tourney, as he felt it might be
unfair to the others, but solved the problems in order
to show his interest. He does not wish to be considered
for a prize.’
We do not know why Dickins stated that Capablanca took
15, rather than four, minutes on the Reilly composition
(key move: 1 Rg2).
For other episodes involving Capablanca and
problem-solving, see pages 89-91 of our monograph on him,
as well as Steinitz
Stuck and Capa Caught.
8007. Tournament draws
Steinitz writing on page 267 of the September 1887 International
Chess
Magazine:
‘To my mind it is clear from long experience that the
greatest evil that has to be contended with in
tournaments is the scoring of the draws absolutely, and
the system of the London tournament of 1883 is by far
the best compromise that can be effected in order to
make tournaments a real test of superiority.’
From page 34 of Famous Chess Players by Peter
Morris Lerner (Minneapolis, 1973):
‘From 1921 to 1927 Alekhine won practically every
tournament in which he played. Only the current world
champion, José Capablanca, and ex-world champion
Emanuel Lasker could restrain him.’
By no means did Alekhine win
practically every tournament during that period, and
below is a comment of ours in The Games of Alekhine:
‘As he neared his goal of a match against Capablanca,
his playing-record remained patchier than is sometimes
imagined, particularly in tournaments which also
featured other potential challengers.’
With readers’ help we hope to draw up an accurate list
of Alekhine’s wives with as many biographical dates as
possible. As a starting-point, there follows an extract
from the obituary of Alekhine by Erwin Voellmy and
Jean-Charles de Watteville on pages 85-86 of the June
1946 Schweizerische Schachzeitung:
8010. Lugansky on Alekhine
Chris Turnbow (Memphis, TN, USA) notes a press
release concerning the pianist Nikolai Lugansky, who
states:
‘Alekhine was always my favourite chessplayer, even in
my childhood. I was impressed by his ability to find the
thread for a combination of almost any position. The
quadruple world champion viewed every chess game as a
work of art – as a chess fan, that way of thinking of
things is very close to my own.’
The unusual term ‘quadruple world champion’ evidently
reflects the fact that Alekhine won four world title
matches.
Our correspondent asks whether light can be shed on the
following statements about Alekhine (not by Lugansky) in
the press release:
‘In 1939, during the chess Olympics in Buenos Aires, he
called for the German team to be disqualified because of
the German attack on Poland. After the Olympics he
performed charity games, with funds going to the Polish
Red Cross.’
A remark by Nat (Nathan) Halper (1907-83) on page 136
of the April 1943 Chess Review:
‘In my early career I knew nothing about chess, but
had a certain slyness. In my later career I knew
nothing about chess, but had a certain cussedness. I
never knew enough to know how to win a game, but
because of my orneriness and cunning I have been able
to tie games with Kashdan, Horowitz, Hanauer,
Reinfeld, Bernstein, Ulvestad, Santasiere, M. Green
and L. Levy ... And – were they annoyed!’
Martin Sims (Upper Hutt, New Zealand) asks whether firm
information is available on the circumstances of Arvid
Kubbel’s death in the Soviet Union in the late 1930s,
e.g. whether reports that he was executed can be
substantiated.
8013. An article about Marshall
John Blackstone (Las Vegas, NV, USA) has forwarded an article about Frank
Marshall by Harvey T. Woodruff on page B3 of the Chicago
Daily
Tribune, 31 January 1915. It discusses the US
champion’s departure from Mannheim, 1914 but also has some
information on his family and early life, such as the
following:
‘Marshall was born 37 years ago – on 21 August 1877, to
be exact – in New York City, where his father was
engaged in the flour business. He is of English-Scotch
descent. The head of the family was born in England and
the mother, who is still living, is Scotch. When Frank
was eight years old his father removed to Montreal,
where three brothers were added to the family. Two of
them are in the railroad business in Minneapolis, while
another is located in Kansas City ...’
Clarification is sought regarding the discrepancy over
Marshall’s birth-date, which was 10 August 1877 according
to page 7 of his book Chess Openings (Leeds, 1904)
and page 3 of My Fifty Years of Chess (New York,
1942). On the other hand, 21 August 1877 was the date
given on, for instance, page 574 of the March 1898 American
Chess Magazine, on page 283 of the December 1910 American
Chess Bulletin and, even, on page 16 of Marshall’s
book Chess Masterpieces (New York, 1928), in a
biographical section by J.C.H. Macbeth.
An enquiry from Rick Kennedy (Columbus,
OH, USA) concerning J.H. Blackburne’s nickname ‘The
Black Death’ is prompted by the suggestion in a recent
ChessBase article that the term relates to the
master’s skill as Black.
‘Do you know the origin of the nickname, and whether
it had anything to do with Blackburne’s
prowess with the black pieces?’
To begin with the second part of Mr Kennedy’s question,
we note that such a claim is occasionally seen in chess
literature, an example being the entry on Blackburne on
page 41 of Lexikon für Schachfreunde by Manfred
van Fondern (Lucerne and Frankfurt am Main, 1980):
In that entry Blackburne’s first name was twice given as
James, instead of Joseph. We are aware of no primary
sources making a connection between ‘The Black Death’ and
Blackburne’s handling of the black pieces.
As regards the origin of the sobriquet, below is a
passage from pages 8-9 of Mr Blackburne’s Games at
Chess by P. Anderson Graham (London, 1899):
‘There was a description published of him in the book
of the Vienna tournament of 1873, which, allowing for
the changes made by the years, might stand for today.
Says the writer: “The pale, lean, muscular young man
opposite [i.e. playing against Steinitz] is the iron
Blackburne, the Black Death of chessplayers. But very
seldom there falls from his moustache-covered lips a
laconic English word. He surveys the game with the eye
of a hawk; even now he is tearing to bits a snare laid
for him by his unsuccessful opponent, and a demure smile
steals over his face.”’
The Blackburne entry in the Oxford Companion to Chess
affirmed, ‘The tournament book of Vienna 1873 called him
“der schwarze Tod” (Black Death), a nickname that became
popular’, but it would be more precise to say that Der
erste Wiener internationale Schachcongress im Jahre 1873
edited by H. Lehner and C. Schwede (Leipzig, 1874) merely
quoted, on page 50, from an external source:
Page 48 stated that the writer of the material cited was
Dr J. Pollach, in an account first published in a shorter
form in the Deutsche Zeitung and later reprinted
in full in chess publications.
Peter Anderberg (Harmstorf, Germany) informs us that the
abridged
text appeared in the Viennese daily Deutsche
Zeitung on 2 August 1873, morning edition, page 4.
It included the ‘Black Death’ reference:
Mr Anderberg notes furthermore that although the Deutsche
Zeitung named the writer only as ‘-ch’, later
sources specified ‘Dr J. Pollach’, and that the text in
the tournament book was reproduced from the Oesterreichische
Schachzeitung, October 1873, pages 293-295.
Mark N. Taylor (Mt Berry, GA, USA) writes:
‘I found this illustration in a
review
of Brooke Gladstone’s and Josh Neufeld’s 2011 media
studies book The Influencing Machine (Norton).
I do not have a copy of the book, so I do not know if
the source of the quotation is cited therein.’
We take this opportunity, more generally, to recall that
Chess Journalism and
Ethics quotes a line, spoken by Jacob Milne, from
page 61 of Tom Stoppard’s brilliant play Night and Day
(London, 1979):
‘Junk journalism is the evidence of a society that has
got at least one thing right, that there should be
nobody with the power to dictate where responsible
journalism begins.’
A comment by the character Dick Wagner on page 27 is also
memorable and of obvious relevance to the chess world:
‘... there’s no way of telling whether he’s lying
because he knows the truth or because he doesn’t know
anything, so you can’t trust his mendacity either – he
could be telling the truth half the time, by accident.’
Later in the same passage there is a comment to which we
referred in Instant Fischer:
‘He wants to know which side the Globe thinks
it’s on. So I tell him, it’s not on any side, stupid,
it’s an objective fact-gathering organization. And he
says, yes, but is it objective-for or
objective-against?’
Page 45 has a remark which was quoted on page 289 of Kings,
Commoners
and
Knaves:
‘Perhaps I’ll get him a reporter doll for Christmas.
Wind it up and it gets it wrong.’
The same character, Ruth Carson, has this line on page
60:
‘I’m with you on the free press. It’s the newspapers I
can’t stand.’
8016. Kieseritzky/Kieseritsky (C.N.
7984)
C.N. 7984 asked whether any case at all could be made for
the spelling ‘Kieseritsky’.
Dominique Thimognier (Fondettes, France) reports that he
has found no instances of that spelling during the
player’s years in France. In La Régence and his
book Cinquante parties jouées au Cercle des Echecs et
au Café de la Régence (Paris, 1846) he invariably
used ‘Kieseritzky’.
Our correspondent has also found a copy of Kieseritzky’s
death certificate and points out that although it has
‘Kieseritzki’ and ‘19 mai 1853’, pre-1860 registrations in
Paris are often unreliable because the records had to be
reconstituted following a fire in 1871.
Mr Thimognier asks for information about Hyp[p]olite du
Bourblanc, who was praised on page 29 of volume one of A
New Treatise on the Game of Chess by J.H. Sarratt
(London, 1821):
A number of references to du Bourblanc
in chess literature are readily traced through Google
Books, but can additional information about him be
found?
‘The older I grow, the more I value pawns.’
Whether Paul Keres ever wrote down this familiar
observation is not known to us, but it was ascribed to
him by I.A. Horowitz in an article on page 369 of the
December 1955 Chess Review. Horowitz stated that
Keres had made the remark ‘to a member of the US team
only last summer’ (i.e. when Keres was aged 38).
Chess Notes Archives
Copyright: Edward Winter. All
rights reserved.
|