Chess Notes
Edward
Winter
When contacting
us
by e-mail, correspondents are asked to include
their name and full
postal address and, when providing
information, to quote exact book and magazine sources.
The word ‘chess’ needs to appear in the subject-line
or in the message itself.
9952. The best way
to refute a gambit (C.N. 9929)
‘And the best way to refute a gambit is to accept it.’
That observation occurs in The Pawn Gambit on
page 158 of Send for the Saint by Leslie Charteris
(London, 1977):
In a description of an Evans Gambit game the previous
page had references to ‘the Göttingen manuscript of 1490’,
‘Bird, Blackman, Staunton, Anderssen’ and ‘Morphy,
Steinity’.
The Pawn Gambit (the title The Pawn Gamble
can also be found) was not written by Charteris. The
contents page of Send for the Saint specified
‘Original Teleplay by Donald James’ and ‘Adapted by Peter
Bloxsom’. The corresponding television episode, starring
Roger Moore as Simon Templar, was ‘The Organisation Man’
(1968).
9953.
Shelby Lyman on Fischer
From the back cover of Tutte le partite di Bobby
Fischer by Karsten Müller (Rome, 2011):
Whether Shelby Lyman ever made that specific assertion is
unclear, but after about an hour of Liz Garbus’s 2011
documentary film Bobby Fischer Against the World
(C.N. 7345) he did say to camera:
‘One of Fischer’s problems was that, after the match,
he was supposedly better known by the population of the
world than anyone except for Jesus Christ. And he was a
guy who treasured his privacy. He had a problem.’
9954.
Pictures of Capablanca and Alekhine, Buenos Aires, 1927
(C.N.s 4814 & 9944)
Marcelo Sibille (Montevideo, Uruguay) draws attention to
a photograph on page 27 of the April 1955 issue of the
Argentinian magazine Ajedrez:
Larger
version
9955. Photocopies
Any researcher is liable to accumulate mounds of
photocopies (many barely identifiable or even legible, and
rarely suitable for reproduction), but nowadays some of
them may lead to valuable Internet resources. For example,
in one of our mounds was this:
A run of the Polish publication Tygodnik Illustrowany
is available on-line.
9956.
Bower, Capablanca and Wren
Our archives also include a poor-quality photocopy of
pages 169-170 of Canadian Chess Chat, August 1963,
and we are grateful to the Cleveland Public Library for
sending us the photograph on page 169:
From page 170:
‘Diplomats – Actual and Potential
Fred M. Wren
The attached photograph was taken by me in front of my
1931 home in Scheveningen, Netherlands.
The hatless, smiling gentleman on the left was the
then Canadian Trade Commissioner to Holland, Dick Bower
of Winnipeg. Although his playing strength in chess
never quite reached mine, his diplomatic prowess far
exceeded mine, and when I last heard from him a few
years ago he was Canadian Ambassador to Argentina.
The gentleman on the right was, of course, Cuba’s gift
to diplomacy and chess, Ambassador-without-portfolio and
ex-champion of the world, José Capablanca. The hotel in
which he made his headquarters for the match with Max
Euwe was diagonally across from my home.
The child in the picture was my son, Bill, who
eventually became very proficient in chess, gave it up
for bridge, graduated from McGill in 1951, spent several
years in Formosa, Laos and Thailand, and is now working
on the Chinese Desk in the US State Department in
Washington.’
9957.
Hastings, 1895
On-line collections of images permit unexpected
discoveries, such as an 1895 ‘Chess Masters at Hastings’
illustration (‘Ernest Prater’) in the LIFE
photo
collection. The players at the board appear to be
Lasker and Pillsbury, but where has the picture been
published?
9958. Caissa
(C.N. 9945)
Vitaliy Yurchenko (Uhta, Komi, Russian Federation)
mentions Волшебный дар Каиссы by V. Kh. Pesin
(Leningrad, 1990):
We also have Дар Каиссы by A. Kazantsev (Moscow,
1975):
Our copy was inscribed by Elisaveta Bykova to Alois
Hruška on his birthday (24 December 1975):
9959. Fischer v
Taimanov
Ewen McLaughlin (Betws, Wales) enquires about the
position after 57 Ka6 in the fourth match-game between
Fischer and Taimanov, Vancouver, 25 May 1971:
Most sources, old and new, have Taimanov’s move as
57...Ng8, but occasionally (e.g. in the 1976 and 1986
editions of Christiaan M. Bijl’s anthology of Fischer’s
games) 57...Nc8 is given.
Can the discrepancy be resolved beyond all reasonable
doubt?
9960.
Fischer/Barden interview (C.N. 9831)
Recorded material from the 1960 Olympiad in Leipzig was
included in the BBC radio programme about chess broadcast
on Network
Three on 23 April 1961, beginning at 16.00:
The BBC Written Archives Centre has informed us that the
PasB (Programme-as-Broadcast) documentation merely states:
‘Interviews: (recorded at the Leipzig Chess Congress)
Between Leonard Barden
and various Grandmasters (NF).’
‘NF’ stands for No Fee, which means that the BBC did not
enter into contracts with the interviewees and, therefore,
did not list them individually on the PasB.
9961.
Edouard Pape (C.N.s 4119 & 9910)
Page 16 of La Stratégie, January 1924 had a
notice concerning La Variante F. VIII du Gambit
Camulogène by Edouard Pape (Paris, undated):
A few pages from our copy of this scarce novel:
9962. The Chess
Amateur and Punch
From page 355 of the Chess Amateur, September
1916:
‘The Funniest Chess Joke
The chess jokes of our venerable contemporary Punch
have been few and far between, and naturally so, for he
caters to a public of which but a small percentage would
appreciate jokes that may raise a smile among readers of
a chess magazine. We do not remember any very good chess
joke in Punch and doubt if any could be
perpetrated that would be thought suitable by its
editor. Perhaps the funniest was one of many years ago:
a chess position was printed on a diagram, not, we
fancy, a genuine problem, with the inscription: “White
to move and mate in two moves, if Black lets him”.’
The following was on page 228 of Punch, 12 May
1883:
9963. Tom Thumb
(C.N.s 3931 & 4323)
C.N. 4323 mentioned a vague reference to ‘the Editor of
the News’ in connection with a game ascribed to
Tom Thumb. The publication was the New York Illustrated
News (whose chess columnist in 1860 was Sam Loyd),
as shown by R.N. Coles on page 200 of the July 1960 BCM:
The item was picked up by Chess World, July 1960,
page 127:
Can the New York Illustrated News feature about
Tom Thumb be found?
9964. The
threat is stronger than the execution
C.N. 3197 (see A
Nimzowitsch Story) quoted a remark by Tartakower on
page 373 of issue 28 of Les Cahiers de l’Echiquier
Français (1932):
‘1. Puisque “la menace est plus forte que
l’exécution”, il n’est pas paradoxal de prétendre
qu’il est plus fort de ne pas user de la menace. Qu’on
appelle cette stratégie “louvoiement”, “jeu
positionnel” ou “stratégie d’attente”, c’est une façon
de jouer qui est très pratiquée dans les grands
tournois et qui donne souvent de bons résultats, car
il peut en résulter chez l’adversaire une moindre
vigilance. Elle peut, en outre, lui faire perdre
patience et le pousser à s’élancer dans une attaque
prématurée.’
Christian Sánchez (Rosario, Argentina) notes that the
article had previously appeared on pages 132-134 of El
Ajedrez Americano, May 1931, with this slightly
different text on page 134:
9965.
Rousseau
An addition concerning Jean-Jacques
Rousseau comes from an article entitled ‘Le
Chevalier de Barneville’ by Joseph Méry on pages
117-120 of La Régence, April 1851:
‘En 1768, au coup de midi, vingt ans avant la
révolution, le jeune chevalier de Barneville entrait
au café Procope et jouait avec Philidor et
Jean-Jacques Rousseau. Les beaux esprits du temps
formaient galerie, et les graves encyclopédistes, le
menton appuyé sur les pommes d’or de leurs cannes,
suivaient la marche des parties, et critiquaient le
jeu de Philidor, parce que les encyclopédistes
critiquaient tout. Un jour, en présence de M.
Saint-Amand, qui a été gouverneur des Tuileries en
1848, du général Guingret, alors commandant de l’Ecole
militaire, et de M. Devinck, aujourd’hui président du
tribunal de commerce de Paris, Labourdonnais engagea
un entretien fort curieux avec le chevalier de
Barneville.
“Parlons un peu de l’histoire ancienne, mon cher
chevalier; comment jouiez-vous avec Philidor?
– Il me donnait le cavalier et le pion.
– J’aurais donc donné, moi, le pion et deux traits
à Philidor?
– Sans doute.
– Et quelle partie faisiez-vous avec Jean-Jacques
Rousseau?
– Je lui donnais une tour.
– Il était donc bien faible.
– Mais, en revanche, dit le chevalier, il avait un
amour-propre colossal, et le plus affreux caractère
de joueur d’échecs qui ait existé. Comme il avait la
manie de se croire grand mathématicien et de faire
de la musique avec des chiffres, il voulait
appliquer les calculs algébriques à l’échiquier.
Nous le plaisantions fort là-dessus, et alors il
brouillait toutes les pièces du jeu avec une
certaine rage peu philosophique, et on ne le voyait
plus au café pendant quinze jours.”’
9966.
Editors, players and problemists
From the chess column of T.P. Bull on page 3 of the Detroit
Free Press, 22 August 1875:
‘The chess editors contribute more to the cause of the
game than nine-tenths of the players who may outrank
them in playing skill but not in a quick appreciation of
what the improving players and problem solvers want.’
Quoting the remark, W.N. Potter commented on pages
267-268 of the October 1875 City of London Chess
Magazine that it raised ‘what we may call a false
issue’:
‘This is equivalent to saying that gas is useless
without the means of lighting it, which is true enough;
but a lucifer-match is not therefore more important than
a gasometer. Without first-class players and fine
problemists of what use are editors? To use another and
perhaps better illustration, the latter are like
tradesmen, whose business is to vend the articles which
the customers want. It is the tradesman’s duty and
interest to sell good articles, but if he cannot get
them he may shut up shop.’
9967. ‘We
don’t do research’
From the ‘Larry Evans on Chess’ column on page 208 of Chess
Life
&
Review, April 1971:
9968. A
Tinsley letter to Helms
Another photocopy from our mounds (C.N. 9955) is a letter
dated 10 May 1931 from E.S.
Tinsley to Hermann Helms:
Alekhine’s letter of 16 March 1931 to Capablanca was
given on pages 227-228 of our book on the Cuban. Below is
the report on page 12 of The Times, 1 April 1931:
9969. Blitz chess
‘Chess is the most creative, fascinating and
challenging game there is; and the most exciting
spine-tingling form of chess is Blitz.’
Source: Walter Browne on page 1 of the first issue
(May-June 1988) of his magazine Blitz Chess.
9970.
Preferred pieces
Comments about players’ preferred pieces are of interest
if considered with circumspection. From page 40 of Modern
Master-Play by F.D. Yates and W. Winter (London,
1929):
9971. 1955
championship of Argentina
Photographs of Miguel Najdorf, Erich Eliskases, Bernardo
Wexler, Héctor Rossetto, Raúl Sanguineti and Luis Marini
on pages 18-20 of the Argentinian magazine Ajedrez,
January 1956:
9972.
Pictures and documents on-line
Olimpiu G. Urcan (Singapore) points out that the library of the Jewish
Theological Seminary has high-quality pictures of Löwenthal
and Reshevsky,
and that a search for ‘Jacques Mieses’ at the website of
the Leo Baeck Institute,
Center for Jewish History yields a number of letters
written by him, in the Hanna de Mieses Family Collection,
1833-1981.
9973. Tom
Thumb (C.N.s 3931, 4323 & 9963)
The game’s appearance on page 7 of the Philadelphia Times,
8 October 1882:
Jerry Spinrad (Nashville, TN, USA) draws attention to
background information written by Sam Loyd in his column
on page 6 of the
New York Evening Telegram, 3 July 1885:
Loyd’s comments about his early start as a columnist are
relevant to our feature article The Caissa-Morphy Puzzle.
9974. The Evening
Telegram
Steinitz on page 114 of the International Chess
Magazine, April 1885:
9975. Teed
composition
White to move
Information about this composition is sought. At present
we can say only that it was ascribed to Frank M. Teed,
without a source or date, on page 12 of Ideal-Mate
Chess Problems by Eugene Albert (Davis, 1966).
9976.
Alekhine v Bogoljubow
Gerard Killoran (Ilkley, England) provides a cartoon from
page
8 of the Sun (Sydney), 30 October 1929:
The cartoonist, Arthur Mailey (1886-1967), was an
Australian test cricketer.
9977. Euwe v
Bogoljubow match, Carlsbad, 1941
A photograph published on page 114 of the August 1941 Deutsche
Schachzeitung is shown here courtesy of the
Cleveland Public Library:
9978.
Madrid, 1943 tournament
A Spanish
website has a large number of chess photographs. One
recommended search, ‘ajedrez 1943’, gives these 12
shots:
9979. Korchnoi and
Anti-Chess
Our feature article on Victor
Korchnoi includes references to his book Antischach
(Wohlen, 1980). Apart from the editions mentioned, there
is a Spanish translation, Anti-ajedrez (Buenos
Aires, 1980), and page 489 of the November 1981 BCM
stated that ‘Korchnoi’s book has appeared in English in
Iceland’.
We cannot corroborate that, but certainly an Icelandic
translation of Antischach exists, published in
1981. These images come from Aðalsteinn Thorarensen
(Reykjavik):
9980. Karpov
on Korchnoi and chess writers
As quoted in C.N. 1322, pages 73-74 of From Baguio to
Merano by A. Karpov and V. Baturinsky (Oxford, 1986)
had these remarks by Karpov:
‘Since the question has arisen about people writing on
chess, I will permit myself to say a few words regarding
this. Many of those who came to Baguio as correspondents
for their papers had altogether not the slightest
connection with our game, and in fact this is one field
where it is extremely difficult to get by without a
minimum of special knowledge. The correspondent of the
Hamburg Welt wrote in his newspaper with
disarming honesty: “To tell the truth, for me chess is
an unknown sphere, but, as I understand it, in Baguio we
are witnessing not only the moving of wooden pieces.”
These journalists were seeking something quite different
at the match – as a matter of fact, the play did not
concern them. It stands to reason that neither I nor
anyone else can advise who should be entrusted with
writing about such a significant event as a match for
the world chess championship. This is a matter for each
individual publication. But genuine chess connoisseurs
and enthusiasts have the right to judge as they will
material written in obscure (because they do not know
the subject) language, lacking in chess content, and
full of citations from pronouncements by Leeuwerik, in
which only one tendency is apparent – antipathy to
everything Soviet, to everything which is not
pro-Korchnoi. Yes, during competitions I endeavour to
withdraw into myself, and to concentrate on my main duty
– which is to play well at chess, whereas Korchnoi
constantly “feeds” the journalists, swarming like bees
round a honey-pot. And those of them who altogether had
no knowledge of our game described in especially vivid
terms any pronouncements by the grandmaster who had
defected from the Soviet Union – since this in itself
was a sensation, and everything associated with it was
readily published by the papers. But where does chess
come into all this?
There is another, perhaps even more refined, method of
forming public chess opinion. Immediately after the
match, in fearful haste dictated by purely opportunist
considerations (the market demands it!) a whole series
of books devoted to the match were written. The quality
of the overwhelming majority of them leaves a great deal
to [be] desired. But in the end, grandmaster Keene, for
example, might retort that, being on the staff of the
Challenger, he could see for himself what was happening
on the board, since he participated in the work of one
of the two chess laboratories. Bent Larsen, although he
was not present at the match, would reply that his chess
strength enables him to analyse chess games even at a
distance. But then I made the acquaintance of an
analysis of the match games in a book by William
Hartston, and it immediately became clear why this
player, who for a long time promised to become the first
English grandmaster, continues to remain an ordinary
master. The superficiality of his subjective comments is
beneath all criticism.
What forced me to speak about all this was by no means
a desire to express my opinion, but solely my concern
for the future of chess, and for the interests of chess
enthusiasts, who can improve their play only from
objective analytical material. My chess strength and, I
hope, my popularity, nevertheless do not yet depend
completely on the description of this or that
journalist, or on the analysis of low-class players.’
9981.
Fantasy
Page 12 of The Times, 18 May 1993 had a full-page
advertisement headed ‘25,000 1993 world championship chess
bonds’ which included this offer:
On page 17 of the same edition, chess was the subject of
the main leading article:
Already the opening paragraph was drivel:
‘There is an essential connection between chess and
journalism: both are attempts to place some sort of
order on a shifting world. But there is a special
connection between chess and The Times, the
newspaper that has been at the heart of recording,
managing and teaching the game throughout its history.’
There was much familiar old patter, such as this:
‘The cultivation of positional play by Wilhelm Steinitz
in the latter half of the nineteenth century was
influenced by parallel changes in military technique,
which eventually led to trench warfare.’
Over the subsequent months, coverage became increasingly
frantic and mendacious. From our reading, no newspaper’s
treatment of chess has ever attained the level of
crassness found in The Times throughout
1993. The feature article Cuttings
shows many examples, and more will be added in due course.
9982. Elephants
Concerning Indian
Openings in Chess, Martin Sims (Upper Hutt, New
Zealand) points out a remark in Ghulam Kassim’s
annotations to the second game in the Madras-Hyderabad
correspondence match, after 1 g3:
‘Many of the Indian Players commence their Game in this
way.’
Source: page 45 of Analysis of the Muzio Gambit, and
Match of Two Games at Chess, Played Between Madras and
Hyderabad by Ghulam Kassim and James Cochrane
(Madras, 1829). The book can be read on-line.
Our correspondent asks for information about a
sourceless assertion by Andrew Soltis that elephants
conveyed the chess moves. On page 10 of Chess Life,
January 1990 Soltis wrote:
‘Take the case of the two-game match played more than
160 years ago between the masters of the Bay of Bengal
port of Madras and the best players of Hyderabad, some
300 miles up into the interior of India. The surest way
of sending the moves back and forth was via the regular
mail pouches – that is, the ones carried by elephants.’
And:
‘The 2-0 victory by Madras is almost forgotten by
history but should be remembered as The Elephant Match.’
A recent account of the contest is on pages 166-172 of
volume one of L’histoire du jeu d’échecs par
correspondance au XIXe siècle by Eric Ruch (Aachen,
2010). From pages 166-167:
‘Le lecteur imaginatif peut se représenter l’image
romantique d’un postier indien à demi-nu, enturbanné,
juché nuit et jour sur un éléphant, pour couvrir à
travers l’épaisse jungle, les 300 miles de distance
séparant les deux cités, pour y acheminer les coups
d’échecs de nos joueurs par correspondance.’
The text, which was not in quotation marks, had a
footnote mentioning an article by Bruno Bassi on page 327
of Mail Chess, March 1949. Courtesy of the Royal
Library in The Hague, it is shown here:
The article was included in the collection of Bassi’s
writings, The History of Correspondence Chess up to
1839 compiled by Egbert Meissenburg (Winsen/Luhe,
1965). An Italian translation, by Enzo Minerva, was
published as a supplement to the 5/1991 issue of Telescacco
nuovo, Rome under the title Storia del gioco per
corrispondenza fino al 1839.
The correspondence match of the late 1820s was discussed
on pages 31-33 of Indian Chess History 570 AD-2010 AD
by Manuel Aaron and Vijay D. Pandit (Chennai, 2014). Page
31 stated:
‘An unlikely story is that the moves were despatched
by golden caparisoned elephants carrying a private
postman wearing a crimson turban and pearl-grey livery
holding a blue lantern.’
From page 18 of Western Chess In British India
(1825-1947) by Vijay D. Pandit (Nottingham, 2011):
‘We know that the moves were transported by liveried
servants riding on the back of elephants ...’
The statement is unsubstantiated. We prefer to be told
how we know what we are told that we know.
Have writers’ references to transportation by elephant
merely misused Bruno Bassi’s light-hearted fancy beginning
‘The reader blessed with a vivid imagination may indulge
in the romantic picture of ...’, or is there documentary
evidence?
9983. Bruno
Bassi (C.N.s 7124 & 9982)
D.J. Morgan’s obituary of Bruno Bassi on page 163 of the
June 1957 BCM:
9984.
Fischer/Barden interview (C.N.s 9831 & 9960)
From Leonard Barden (London):
‘My clear recollection of the recordings which I
made during the 1960 Olympiad is that they were not
really interviews in the normal sense, but informal
memory tests, seeking recall of one or two key moments
from the games of others and one or two from the
subject’s own play, with a few supplementary questions
arising from the flow of the conversation.
Before the British Chess Federation team left for
Leipzig, the BBC issued me with a heavy tape-recorder,
which I carried over my shoulder and which was an
extra to my suitcases. They housed thick loose-leaf
volumes of handwritten openings data plus what turned
out to be the most valuable item of all: a copy of the
latest Deutsche Schachzeitung, which the
postman delivered just as I was leaving the house. It
contained the Ojanen v Keres game (Modern Benoni) that
Jonathan Penrose consulted to effect on the morning of
the final round before his game with Tal.
After I arranged interview times with the subjects in
Leipzig, I found that the tape recorder batteries no
longer functioned. So I went to the Leipzig branch of
GUM, the main department store chain then in Eastern
Europe, and bought replacements. These did not work
either. I then arrived at the local radio station. As
I hoped, it was impressed to have a visitor from the
BBC, and it took pleasure in providing me with working
batteries. Somewhat daring in the ambiance of the
time, I ventured a political joke: capitalist
batteries did not work, but communist batteries were
no better. This was well received, and we parted
amicably.
The subjects of the quasi-interviews included Tal,
who had the best memory of all, as one would expect
from other well-known reports around that time of his
phenomenal powers of recollection. Choosing a game
from his youth, I asked about his loss to Lev Aronin
at Riga, 1954. In retrospect, this was probably not a
good test choice since the game was noteworthy as an
early example of the Tal sacrificial style, taking on
the Caro-Kann and sacrificing a bishop at e6 and a
knight at g5 to keep the black king in the centre,
before missing a probable win by 17 Rxe5+. Tal
responded by repeating the pre-game banter between the
players, the course of the game itself, and a further
conversation with Aronin at the post-mortem. He also
had excellent recall when I asked him about games by a
couple of other grandmasters.
Korchnoi received me at noon when he was still in
bed, smoking, and told me amid coughs that he used
one-mile runs for physical training, a claim which
provoked my scepticism but, of course, was perfectly
true. His memory test performance was quite good.
Gligorić surprised me negatively since I had assumed
that as a highly professional and dedicated chess
worker he would have a good memory. In fact, he had
poor recall even of his own games.
Finally, Fischer had a good memory of a couple of his
early games from the mid-1950s, but could recall
little when I asked for his recollections of games by
his rival Reshevsky.’
The famous Penrose v Tal game referred to by Mr Barden
was annotated by Penrose on pages 360-362 of the December
1960 BCM. After 1 d4 Nf6 2 c4 e6 3 Nc3 c5 4 d5
exd5 5 cxd5 g6 6 e4 d6 7 Bd3 Bg7 8 Nge2 he wrote:
‘I was aware that these moves had been played earlier
in the year in a game Ojanen-Keres, and although I could
not recollect the further course of the game very well,
I thought that a variation good enough to lead to the
defeat of Keres must be a very good one.’
The Ojanen v Keres game, played in a match between
Finland and Estonia (Helsinki, 15 May 1960), had been
published on page 224 of the July 1960 Deutsche
Schachzeitung with notes by Eero Böök. Two books
which discuss it, as well as Penrose’s victory over Tal,
are Ojasen oival luksia by K. Ojanen and V.
Salonen (Toijala, 1975) and Kaarle Ojanen – elämä ja
pelit by H. Hurme, I. Kanko, J. Norri and P.
Saharinen (Helsinki, 2009). See, respectively, pages 67-71
and pages 174-177.
9985.
Persitz v Fischer, London, 1960
From page 106 of CHESS, 10 December 1960:
9986. C.J.S. Purdy
on Florencio Campomanes
In a report on the Melbourne Olympic Tourney, 1956-57
C.J.S. Purdy wrote about Florencio Campomanes on pages
9-10 of Chess World, January 1957:
‘We believe it was largely through his efforts that the
Philippines has been the scene of an extraordinary
mushroom growth in chess absolutely without parallel in
the world’s history. He is a lecturer at the National
University but temporarily resigned to go to Moscow and
afterwards Melbourne. He lived seven years in the USA.
Through most of the tourney he seemed more sinister
than genial, but he was putting on an act; it seemed
that he deliberately set out to irritate his opponents
as a matter of tactics. At the prizegiving he disclosed
his view that friendly chess is one thing and tournament
chess another – more or less apologizing for his
gamesmanship. The answer is that in most countries,
including Australia, players tacitly agree not to use
gamesmanship, and everybody plays ruthlessly but
follows a strict code of behaviour.
We must add our opinion that Campomanes gained
absolutely nothing by his irritation tactics – mostly of
a mild and to us rather amusing kind – and that he upset
nobody’s nerves more than he did his own.
The moment the tourney was ended, he ceased walking
around like a wounded rhinoceros, and became a very
genial fellow. He is a rather overpowering character,
but his driving force has been used to great effect in
the service of chess – we hope to meet him again when we
have time to talk. On this occasion we were representing
rival newspapers in Manila and had no time for idle chat
between games. He may be surprised at our candour, but
we remind him of a snatched conversation as we passed
each other one day.
Campo: You seem to be taking your chess writing very
seriously.
Purdy: It’s my profession.
Campo: Mine, too.
Purdy (realizing he had been misunderstood): Not
chess, I mean writing.
Now, a professional writer must be candid. And we
really think Campomanes would be insulted if we
plastered him with insincere eulogy. Suffice it to say
that he made an indelible impression. He was certainly
the strongest of the three Filipinos at chess [the
others were R. Cardoso and J. Pascual], and well
deserved fourth prize, which, as he said at the
prizegiving, he cherished far beyond the value of £A35
or its equivalent in pesos.
He is to be congratulated on doing so well in spite of
the burden of press work. For he took his newspaper work
quite seriously, even though in jest he might have
seemed to disclaim it.’
Page 99 of the April 1957 Chess World gave the
conclusion of Campomanes’ victory in round seven of the
Melbourne tournament over C.J.S. Purdy’s son, John, after
29...Kg7-f6:
30 Kf3 Bc5 31 bxc5 Rd3+ 32 Ke4 Rxb3 33 c6 bxc6 34 Rxc6+
Kg7 35 Ra6 Rxh3 36 Rxa7 Ra3 37 a5 h5 38 f5 g5 39 Ra8 h4 40
f3 h3 41 f6+ Kh7 42 Rb8 Rxa5 43 Rb1 Kg6 44 Ke3 Ra2 45 Ke4
h2 46 Ke3 Rg2 47 Rh1 Kf5 48 White resigns.
That item in Chess World was headed ‘End-Game
Suicide’, with criticism of White’s 30th and, especially,
32nd moves. We have yet to trace the full game-score.
9987.
‘Suicide on the Chessboard’
From page 193 of Wonders and Curiosities of Chess
by Irving Chernev (New York, 1974):
The full game is available in databases, and the
conclusion was discussed on page 12 of the Deutsche
Schachzeitung, January 1964:
Have any other players given up the ghost in such a way?
9988. Morphy
piano elegy
Pages 17-20 of the Brooklyn Chess Chronicle, 15
November 1884 published Ai Scacchisti Americani, Una
Lagrima Sulla Tomba dell’immortale Scacchista Americano,
Paolo Morphy by Giuseppe Liberali:
9989. Arthur
Mailey (C.N. 9976)
Further chess cartoons by Arthur Mailey have been found
by Gerard Killoran (Ilkley, England) in the Sun
(Sydney), 15 April 1923, page
13; the Sun (Sydney), 6 May 1924, page
4; the Newcastle Sun, 24 August 1933, page
8.
Our correspondent also points out a brief article by
Mailey, ‘Training in Secret’ (the Newcastle Sun,
10 September 1935, page
2), concerning the Alekhine v Euwe world
championship match.
9990. Frequent bad
play by a genius
From page 53 of Chess Strategy and Tactics by F.
Reinfeld and I. Chernev (New York, 1933):
‘It is doubtful whether any player of Richard Réti’s
genius has ever succeeded in playing as badly as Réti
often did ...’
9991.
Fischer v Taimanov (C.N. 9959)
Evidence in support of Taimanov’s move being 57...Nc8, as
opposed to 57...Ng8, has not been found. Dan Scoones (Port
Coquitlam, BC, Canada) notes that, for instance, the June
1971 issue of Northwest Chess gave 57...Ng8
(see page 9).
However, the magazine then had 58...Ne7, 59...Kc6 and
60...Kc7. As Ewen McLaughlin (Betws, Wales) points out,
that sequence is on page 369 of Profile of a Prodigy
by Frank Brady (New York, 1973) but the other books
consulted put 58...Ne7, 59...Nc6 and 60...Ne7.
9992.
Persitz v Fischer, London, 1960 (C.N. 9985)
From Leonard Barden (London):
‘The writer in CHESS, ‘R.P.’, was probably
Roland Payne, a strong blitz player and a regular at
the “En Passant” in the Strand. He had an excellent
kibitzer memory and was well capable of reconstructing
the Persitz v Fischer fragment.
The reference to Fischer going to a Tolstoy lecture
may sound odd, but 20 November 1960 was the 50th
anniversary of the death of the Russian writer (and
chessplayer), and there were lectures in both England
and the United States to mark the occasion. The
academic Isaiah Berlin recorded one such lecture for
the BBC on 23 November.’
9993. Golombek on
chess problems
Jacob Bronowski and Chess
refers to Harry Golombek’s self-centred ‘tribute articles’
on page 13 of The Times, 5 October 1974 and pages
441-443 of the December 1974 BCM. An episode
related in both publications dates from the late 1920s:
‘... on holiday at a seaside resort on the southern
coast I had a number of conversations with a worried
looking gentleman in my boarding house while the rain
was falling. This was Bronowski’s father, and the reason
why he was worried was that he was full of forebodings
about his son’s tendency to dissipate his undoubted
gifts on what seemed to him mere side-issues. He was
writing poetry and, as for chess, he was giving too much
time to chess problems. “A waste of time”, I commented
in the full certainty of my 17 years. “Yes”, said
Bronowski père, “that’s what I’m always telling him.”’ (Times)
‘... he asked for my advice about his son. He was at
Cambridge University and, according to the father,
dissipating his undoubted talents in all sorts of
unrewarding side-issues. He was even writing poetry and
as for chess, he had recently taken up problem composing
instead of the more solid pursuit of actually playing
chess. What, he asked, did I think of chess problems. “A
waste of time”, I replied. Before there are howls of
protest, let me add that I have learnt better now. I
consider problems just as much, or as little, waste of
time as playing chess, going in for politics or
religion, practising the law or train-spotting,
negotiating to enter or leave the EEC or just simply,
like Candide, cultivating one’s garden. Anyway, my reply
appealed to Bronowski père, who said, “That’s what I’m
always telling him.”’ (BCM)
Golombek’s writings throughout his life showed little
interest in chess compositions.
9994. Zugzwang
Zugzwang sets
out some authorities’ disagreement over the precise
meaning of the German term in descriptions of chess play,
but which games are most likely to be accepted as ‘ideal’
illustrations?
On the inside front cover of the June 1951 Chess
Review Irving Chernev gave the game Jan Schulz v
Bedřich Thelen, Prague, 1927, introduced as follows:
‘Even the great Houdini could not have wriggled out of
this paralyzing Zugzwang.’
1 Nc3 c5 2 e4 Nc6 3 Nf3 e6 4 d4 cxd4 5 Nxd4 a6 6 a4 Qc7 7
Be2 Nf6 8 O-O Be7 9 Be3 O-O 10 Qd2 d6 11 Nb3 Kh8 12 a5 Nd7
13 Na4 Bd8 14 Nb6 Nxb6 15 axb6 Qb8 16 Rfd1 Be7 17 c4 Nd8
18 c5 dxc5 19 Bxc5 Nc6 20 Bxe7 Nxe7 21 Qb4 Ng6 22 Rd6 h6
23 Rad1 Kh7 24 g3 Ne7 25 Na5 f5 26 Rd8 Rxd8 27 Rxd8 Ng6 28
exf5 exf5 29 f4 Resigns.
Chernev reproduced his item on pages 192-193 of The
Chess Companion (New York, 1968), without correcting
his duplication of numbers at move 21.
Below is the game, played on 23 January 1927, as given
with the winner’s notes on page 25 of Československý
šach, February 1927:
9995. Deschapelles
The warning about not judging a book by its cover is
particularly relevant nowadays, because Internet sites
(Amazon.com, for instance) are listing more and more
volumes with a glossy outside and a trashy inside.
The final page of Alexandre
Honoré
Deschapelles. The French king of chess by
Robert Czoelner states, ‘Printed in Poland by Amazon
Fulfillment Poland Sp. z o.o., Wrocław’. The 112-page book
is undated, and there is not even a title page. The text,
in English, French and German, is spaced out in the
dispiriting manner of on-demand/vanity press books, and in
the Foreword (page 3) the author states that he is in
Brazil and all his documentation is in Germany (‘This
explains why the articles don’t cite many sources’).
Whatever research material of value there may be is lost
in the clutter, and to some extent the book can be judged
by its back cover:
Page 28 gives, out of nowhere, a quote on which our
present item will focus:
The matter frequently fills a paragraph or so in chess
books. From page 41 of Crescendo of the Virtuoso
by Paul Metzner (Berkeley and Los Angeles, 1998):
The endnote reference 64 takes the reader to page 306 for
this let-down:
The text in Hartston’s book:
‘Deschapelles might perhaps best be summarised in the
words of George Périgal who, after interviewing the
great man in Paris in 1836, returned home sighing: “M.
Deschapelles is the greatest chess player in France; M.
Deschapelles is the greatest whist player in France; M.
Deschapelles is the greatest billiard player in France;
M. Deschapelles is the greatest pumpkin-grower in
France; and M. Deschapelles is the greatest liar in
France.”’
If a sourceless citation were deemed sufficient, it
might just as well be page 11 of The Bright Side of
Chess by Irving Chernev (Philadelphia, 1948):
See too G.H. Diggle’s article on Deschapelles in the May
1979 Newsflash and on pages 46-47 of Chess
Characters (Geneva, 1984). The conclusion:
‘And so we must leave him on a note of interrogation,
as George Perigal did in 1836, when after interviewing
the Frenchman in Paris he returned home gasping “M.
Deschapelles is the greatest chessplayer in France; M.
Deschapelles in the greatest whistplayer in France; M.
Deschapelles is the greatest billiard player in France;
M. Deschapelles is the greatest pumpkin-grower in
France; and M. Deschapelles is the greatest liar in
France.”’
Two far earlier versions are added, the first being from
an article ‘Some Nineteenth-Century Chess Books and Chess
Players’ by A.C. on pages 397-401 of the September 1907 BCM.
This is on page 400:
Page 53 of The Exploits and Triumphs, in Europe, of
Paul Morphy, The Chess Champion by F.M. Edge (New
York, 1859):
The match negotiations in which George Perigal was
involved are related at length in Copy of the
Correspondence Between the French and English Committees
Relative to a Proposed Match Between Monsieur
Deschapelles and Any Player in England (London,
1836). The book can be read on-line.
In the ‘liar’ accounts shown above, there is evidently
much copying (e.g. three occurrences of the word ‘gasping’
in connection with Perigal), but what is the exact origin
of the story?
9996. Ozols v Basta
A rare specimen of a game annotated by Karlis Ozols is on pages
66-67 of Chess World, March-April 1967:
1 c4 c5 2 Nc3 d6 3 g3 Bd7 4 Bg2 Nc6 5 e3 Qc8 6 b3 h5 7 h4
Nf6 8 Bb2 e5 9 Nge2 Bf5 10 d3 Nb4 11 e4 Bd7 12 Nd5 Nbxd5
13 cxd5 Ng4 14 Bc1 Be7 15 f3 Nh6 16 Be3 Bd8 17 Qd2 b5 18
O-O Bb6 19 Kh2 f5 20 Bxh6 gxh6 21 f4 Ke7
22 exf5 Rb8 23 f6+ Kf7 24 fxe5 dxe5 25 Qe3 Qc7 26 Rac1
Qd6 27 Nc3 c4 28 Qe1 cxb3 29 Ne4 Qa3 30 axb3 Rbc8 31 Ra1
Qf8 32 Qd2 b4 33 Rac1 Rxc1 34 Rxc1 Qb8 35 Bf3 Bg4 36 Bxg4
hxg4 37 Rc6 Bd4 38 Qc2 Qd8 39 Rc8 Qxc8 40 Nd6+ Kxf6 41
Nxc8 and wins.
9997.
Photographic archives (19)
A further set of photographs from our collection:
Walter Browne
Bent Larsen and
Viswanathan Anand, Monaco, 1992
Henrique Mecking
Nigel Short and Anatoly
Karpov, Linares, 1992
Michael Stean
9998.
Deschapelles (C.N. 9995)
Jerry Spinrad (Nashville, TN, USA) reports that he has
found no publication of the Deschapelles story which
predates F.M. Edge’s of 1859. He adds an item from page 96
of the Chess Player’s Magazine, 1863 (‘Answers to
Correspondents’) which refers to an earlier set of
negotiations for a match involving Deschapelles and
ascribes the ‘liar’ quote not to George Perigal but to
William Lewis:
9999. The simplest
and clearest book for beginners
With regard to the absolute basics of chess, which is the
simplest and clearest book ever written?
A strong candidate is The Easiest Way to Learn Chess
by Fred Reinfeld (New York, 1960), published in the United
Kingdom as The Modern Fundamentals of Chess
(London, 1961).
10000.
Marcel Duchamp
From Oliver Beck (Seattle, WA, USA):
‘André Breton’s Le Surréalisme au service de la
révolution, number 2, published in October 1930,
included an item by Marcel Duchamp entitled “Formule
de
l’opposition hétérodoxe dans les domaines principaux”
(pages 18-19). It consisted of six chess diagrams with
accompanying text which prefigured pages 80-81 of the
book which he wrote in collaboration with Vitaly
Halberstadt, L’opposition et les cases conjuguées
sont réconciliées (Brussels, 1932).
Parenthetically labeled “D’un livre à paraître:
L’opposition et les cases conjuguées sont
réconciliées”, Duchamp’s article may be viewed as an
attempt to promote the project. In a letter to
Katherine Dreier dated 18 December 1930 and published
on pages 171-172 of Affectionately, Marcel: The
Selected Correspondence of Marcel Duchamp edited by
Francis M. Naumann and Hector Obalk (Ghent, 2000)
Duchamp mentioned his continuing efforts to find a
publisher for his book.
It nonetheless remains unclear why this fragment of
a complex chess study appeared in a publication
devoted to art and politics, and particularly
considering Breton’s comment in Second Manifeste
du surréalisme (Paris, 1930) regarding Duchamp’s
career:
“Libre n’était pas à Duchamp d’abandonner la partie
qu’il jouait aux environs de la guerre pour une partie
d’échecs [Breton’s emphasis] interminable qui
donne peut-être une idée curieuse d’une intelligence
répugnant à servir [Breton’s emphasis] mais
aussi – toujours cet exécrable Harrar – paraissant
lourdement affligée de scepticisme dans la mesure où
elle refuse de dire pourquoi.” (Page 64.)
With his reference to “exécrable Harrar”,
Breton compared Duchamp’s apparent abandonment of art
for chess to Rimbaud giving up poetry to become a
trader in Abyssinia, a comparison which suggests that
Breton saw a clear disconnect between art and chess.
Duchamp did refer to chess as an artistic endeavor,
however. One example is found on page 55 of Observations
by Richard Avedon and Truman Capote (New York, 1959)
where Duchamp, quoted by Capote, commented on L’opposition
et les cases conjuguées sont réconciliées:
“It has to do with blocked pawns, when your only
means of winning is by moves of kings. This happens
only once in a thousand times. And why, ... why isn’t
my chess playing an art activity? A chess game is very
plastic. You construct it. It’s mechanical sculpture
and with chess one creates beautiful problems and that
beauty is made with the head and hands.”
In an address made in 1952 at a banquet of the New
York State Chess Association, quoted on page 72 of the
third revised edition of The Complete Works of
Marcel Duchamp by Arturo Schwarz (New York, 2000),
Duchamp discussed the relationship between chess and
art in some detail, concluding with the observation
that “while all artists are not chess players,
all chess players are artists”.
It is also noteworthy that Duchamp’s piece in
Breton’s publication included an ending by Rinaldo
Bianchetti. As discussed in C.N. 6004, Duchamp and
Halberstadt were accused of plagiarizing Bianchetti’s
Contributo alla teoria dei finali di soli pedoni
(Florence, 1925).’
10001.
Karpov on chess writers (C.N. 9980)
C.N. 9980 quoted from pages 73-74 of From Baguio to
Merano by A. Karpov and V. Baturinsky (Oxford,
1986). The Russian book with Karpov’s observations was В
далеком Багио (Moscow, 1981), and the passage in
question is shown below, from pages 155-156:
10002. Ozols v Hanks
A game played on the same day as J. Purdy v F. Campomanes
(C.N. 9986):
Karlis Ozols – John Nugent Hanks
Melbourne Olympic Tourney, 3 January 1957
Dutch Defence
1 d4 f5 2 Bg5 Nf6 3 Nd2 e6 4 e4 fxe4 5 Nxe4 Be7 6 Ng3 O-O
7 Bd3 Qe8 8 h4 Nc6 9 c3 e5 10 d5 Nd8 11 Qc2 h6 12 O-O-O
Nf7 13 Bg6 Qd8
14 Nf5 d6 15 Nf3 Nh8 16 Bh7+ Kf7
17 Nxh6+ gxh6 18 Bxh6 Bg4 19 Ng5+ Ke8 20 Bxf8 Bxd1 21
Bg6+ Kxf8 22 Ne6+ Kg8 23 Rxd1 Qd7 24 Bf5 e4 25 g4 c6 26 g5
cxd5 27 gxf6 Bxf6 28 Rxd5 Bxh4 29 Qxe4 Bf6 30 Kb1 Qc6 31
Nd4 Bxd4 32 Be6+ Kf8 33 Rf5+ Bf6 34 Rxf6+ Ke7 35 Qh4 Rf8
36 Rf7+ Kxe6 37 Qf6+ Kd5 38 Rxf8 Resigns.
Source: Chess World, April 1957, pages 95-96.
There were annotations by Robert Pikler, who concluded:
‘An excellent game by Ozols, played with dash and
abandon.’
A lengthy note at move 14 included the following remark:
‘“A move like Mary Stuart – beautiful but unfortunate”
the late Dr Tartakower was wont to say.’
As discussed in previous C.N. items (see the Factfinder), the phrase
has been widely attributed to Janowsky (from 1898 onwards,
i.e. well before Tartakower’s time). Usually the queen
referred to is Mary Stuart (Mary Queen of Scots), but we
should like to add some references to Marie Antoinette’s
name in this context.
10003.
President James A. Garfield
Robert John McCrary (Columbia, SC, USA) writes:
‘The book Garfield A Biography by Allan
Peskin (Kent, 1978) has interesting material on the
twentieth US President, James A. Garfield. Page 57
observes that when heading a college named the Western
Reserve Eclectic Institute in around 1858, Garfield
tried to start a chess league but that ...:
“The local bluenoses protested his endorsement of a
vain amusement and forced him to cancel plans for a
chess league with neighboring colleges.”
On page 46 it is noted that Garfield graduated from
Williams College in 1856. That is the same college
which, in 1859, played the first-known American
intercollegiate chess match, versus Amherst College,
as part of a combined event with the first-known
intercollegiate baseball game. If Garfield had had his
way, he might have anticipated his alma mater in this
regard.
Page 623 says:
“Garfield’s fondness for the game [chess] led him to
recommend it to his students as an antidote for overly
abstract study. “Frequently lay aside Emerson and
study Morphy”, he suggested.’
Pages 153 and 273 have a description of his games
with Salmon P. Chase, who “revealed a passion for
chess that matched Garfield's own” and who served as
Chief Justice of the US Supreme Court among other high
offices. On page 273 it is reported that during his
chess games with Chase, Garfield often discussed his
desire to quit politics but that Chase would persuade
him to continue.’
10004. Kasparov v
Korchnoi, Pasadena, 1983
From Bruce Monson (Colorado Springs, CO, USA):
‘Even though Kasparov did not show up for the start
of game one in Pasadena in 1983, Korchnoi was there
and actually made a move, 1 d4. Kasparov was
forfeited, of course, but ultimately this did not
count.
I have not seen any photographs of Korchnoi sitting
at the board across from Kasparov’s empty chair. Do
you know of any?’
The Candidates’ Semi-Final match between Kasparov and
Korchnoi was due to begin in Pasadena on 6 August 1983.
Below is a report on page A2 of the following day’s
edition of the San Bernardino County Sun:
10005. My
System and piracy
My System,
Philip Hereford’s translation of Nimzowitsch’s best-known
book, Mein System, was published by G. Bell and
Sons, Ltd., London in 1929 and by Harcourt, Brace and
Company, New York in 1930. In 1991, Hays Publishing, Inc,
Dallas issued a ‘21st Century Edition’ which, the title
page specified, was ‘edited and converted to algebraic
notation by Lou Hays’:
We have now come across another edition of the Hays
volume:
Although the body of the work is identical to the 1991
book, all mention of Lou Hays and Hays Publishing, Inc.
has been deleted, as has Yasser Seirawan’s 2½-page
introduction.
At the end of the book there is a full-page
advertisement, under the heading ‘Recommended Readings [sic]’,
for
The Art of Checkmate by Georges Renaud [sic],
but
we have found no corroboration of the claim that it is
‘available at www.snowballpublishing.com’.
We do, though, have one other Snowball Publishing volume,
also dated 2012: Zurich International Chess Tournament
1953 by David Bronstein:
The name of the translator, Jim Marfia, has been retained
on the title page, but the book is merely a low-quality
reprint of what Dover Publications, Inc., New York brought
out in 1979 (front cover below), with all reference to
Dover removed.
10006.
Frederick Orrett
The series of portraits by Frederick Orrett forwarded to
us by Michael McDowell (Westcliff-on-sea, England)
continues with Frederick Baird, Albert Waterhouse and
Edward John Winter-Wood:
Chess
Notes Archives
Copyright: Edward Winter. All
rights reserved.
|